Рады сообщить, что нами была закончена работа над русификатором всех (включая бонусный) эпизодов Life is Strange: Before the Storm!

Установка:

1) Содержимое архива скопировать с заменой в директорию игры. Пример: E:\Games\Steam\steamapps\common\Life is Strange — Before the Storm\
2) Запустить и играть.
3) В случае, если на игру ранее уже был установлен русификатор, перед выполнением вышеупомянутых действий их необходимо удалить (см. Удаление).

Удаление:

1) Зайти в свою библиотеку Steam.
2) Найти Life is Strange: Before the Storm в списке ваших игр.
3) ПКМ по игре – Свойства – Локальные файлы – Проверить целостность файлов игры.
4) Подождать, пока Steam проверит файлы и произведет замену на оригинальные файлы игры.

Дисклеймер:

1) Работоспособность русификатора проверялась лишь на лицензионной Steam-версии игры. Совместимость с другими версиями игры не гарантируется.
2) При обновлении игры в работе русификатора возможны сбои. При возникновении подобной ситуации следует дождаться обновления русификатора.
3) Life is Strange: Before the Storm © 2017 Square Enix Ltd. LIFE IS STRANGE, LIFE IS STRANGE: BEFORE THE STORM, логотип Life is Strange, а также логотип Life is Strange: Before the Storm являются зарегистрированными торговыми марками Square Enix Ltd. SQUARE ENIX, а также логотип Square Enix являются зарегистрированными торговыми марками Square Enix Holdings Co., Ltd. Все другие торговые марки являются собственностью их владельцев.
4) Работа над модификацией Life is Strange: Before the Storm, а также использование логотипов Life is Strange и Life is Strange: Before the Storm осуществляется на основе лицензионного соглашения.
5) Данный сайт и/или размещенное на нем программное обеспечение не являются продуктом работы Square Enix, и Square Enix не несет какой-либо ответственности за его содержание. Выраженные на сайте или же в модификации мнения являются мнениями исключительно Tolma4 Team, за которые Square Enix также не несет какой-либо ответственности.
6) Русификатор для Before the Storm от Tolma4 Team является неофициальной модификацией Life is Strange: Before the Storm. Square Enix не изучала и не одобряла качество данной модификации. Square Enix также не осуществляет поддержку данной модификации.

Нажимая кнопку «Скачать», Вы тем самым подтверждаете, что ознакомились и приняли условия Пользовательского Соглашения (EULA).

 

 

Особая благодарность flatzmakc_ar, de_MAX, Haoose, Grim_Ripper, ltybcs.

Над переводом работали:
Верная — руководитель проекта, вычитка, редактура, тестирование;
TwentyOneGrams — редактура, перевод, тестирование;
Landfar — перевод, тестирование;
0wn3df1x — техническая часть, перевод, тестирование;
mansonsha — перевод, тестирование;
Ezomori — перевод, тестирование;
Teslion — перевод, тестирование;
Frost Bite — перевод, тестирование;
YeOlde_Monk — перевод, тестирование;
Lanos — перевод, тестирование.

  • Pingback: Перевод первых двух эпизодов Life is Strange: Before the Storm()

  • Basilisk samp

    Спасибо, проделана отличная работа и с предыдущей частью.

  • Александр Македонский

    Спасибо!

  • Sergiy Prokhorov

    Лучшие и этим все сказано

  • Александр Алексеевич

    Спасибо tolma4team, за отличный русификатор life is strange before the storm)
    Также хотелось бы узнать русифицирован ли дополнительный эпизод из Delux-издания и будет ли он вообще если его нет, спасибо.

    • So much yeah

      Определенно планируем переводить эпизод deluxe-издания, как только он выйдет, однако когда именно это произойдет, пока неизвестно 🙂

  • Kirill Qracle Rus

    Красавчики! Благодарность

  • Макс Лис

    После запуска вылезает сообщение, в котором написано, что соединение со Steam потеряно, так и должно быть?

    • Huang zi Shuan

      лол не думаю

  • Huang zi Shuan

    папка /Life is Strange — Before the Storm/ уже должна быть там?

    • Foxy

      Да,вроде бы

  • Данила Девяткин

    Молодцы, уже сколько всего перевели и достаточно хорошо для такой маленькой студии) удачи, ждем новых проектов)

  • Jackkie Ferros

    Проходил пиратку -1й эпизод с ужасным переводом,теперь купил в стиме и качаю ваш)

  • vladik865

    Просто спасибо вам за ваш труд. Переводы отличные, а эта игра вообще шедевр, давно меня не цепляли игры.

    Очень наадеюсь на быстрый перевод дополнительного эпизода который выйдет 5 марта, очень жду.

  • PRIZRAC

    Просто из интереса… До того как выйдет перевод deluxe — выйдет ли обновление для 3х эпизодов стандартных? Ну чтоб работало?..

  • wetalek

    говорит что файл поврежден и не дает извлеч(((

    • Foxy

      Дисклеймер:

      1) Работоспособность русификатора проверялась лишь на лицензионной Steam-версии игры. Совместимость с другими версиями игры не гарантируется.

      • wetalek

        У меня лицензия стим

        вт, 6 марта 2018 г., 21:18 Disqus :

        • Foxy

          Тогда извини ,помочь не могу

  • ЛЯЛЯЛЯ ТОПОЛЯ

    Через сколько после выхода бонусного эпизода ждать перевод?

    • Foxy

      Нужно время,я и сам жду)

      • Евгения Гацула

        вы же тут не первый раз, так что, как думаете, сколько примерно уйдет на это времени?

        • Foxy

          Я точно не знаю, но думаю дня 3-5

          • Евгения Гацула

            спасибо:)

        • Foxy

          В крайнем случае 2-4

  • Foxy

    Через сколько будет готов перевод? Deluxe edition

    • Саша Ладута

      уже давно перевели

      • Foxy

        Я знаю ,а я уже давно прошел !

  • Артем

    Через сколько дней ожидать русификатор на бонусный эпизод??

    • Foxy

      Нужно время,я и сам жду!!)

  • Дмитрий «New Dimix» Дербенёв

    Спасибо большое за ваш труд! Очень ждём перевода бонусного эпизода Life is Strange!

  • Psenomorf

    Толмачи, главное не торопитесь. Главное — качество 🙂

  • Alexey Kamatozof

    Через сколько будет готов перевод бонусного? Он уже релизнулся.

    • Foxy

      Нужно время,я и сам жду!!!)

  • Калламастия

    Толмачи, вы просто супер, спасибо вам за ахренительный перевод, буду с нетерпением ждать перевода от вас, для Deluxe edition.

  • Foxy

    Почему вы не отвечаете?

  • Олег Удовиченко

    Не понимаю в чем проблема. Вчера все было отлично, но стоило сегодня зайти и игра просто вылетает(пробовал переустановить руссификатор, не помогло). Подскажите в чем проблема?

    • Евгения Гацула

      та же проблема, думаю это из-за несовместимости файлов, остается только ждать новый русификатор. Так как когда я удаляю старый и запускаю англ. версию игры, то все работает

      • Олег Удовиченко

        Спасибо. будем ждать апдейт)

        • Евгения Гацула

          Да😊

      • Des Ka

        Если неохота ждать то можно просто вместо всех файлов и папок переместить только папку EN

        • Евгения Гацула

          О, благодарю.

  • Андрей Николаев

    После апдейта игры русификатор перестал работать 🙁 ждем фикса

    • Foxy

      Русификатор возможно не будет работать на пиратке,если у тебя конечно пиратка))

      • Alexandr Listev

        проблема с оф. стим версией

  • Rip Ear

    Вышло какое то мелкое обновление и пока ,когда закидывашь все файлы разом, выдает ошибку
    Временно починил закидыванием только папки StreamingAssets.
    Правда теперь субтитры не везде работают как нужно

  • Константин Березин

    Только начал первый эпизод проходить, а тут после обновления через стим слетел перевод. Ребят, когда запилите перевод бонусного эпизода?

  • Санал Пюрбеев

    после установки руссификатора игра начала вылетать. как решить данную проблему?

    • Влад Павлов

      Проверить файлы игры
      Копировать только StreamingAssets в папку с игрой

    • Foxy

      Русификатор возможно не будет работать на пиратке,если у тебя конечно пиратка)

      • Санал Пюрбеев

        У меня лиценция, но вот 2 дня назад скачал, но чет руссик не работает. Хотя без руссификатора норм запускалась.

        • DenisMit

          Сейчас же вышел бонус эпизод и в связи с этим русификатор не работает т.к он только для 3х эпизодов , когда выйдет русификатор для всего контента , тогда будет работать

  • Muzzi :3

    Добрый день! После обновления, игра не запускается с вашим переводом. Как скоро выйдет патч?
    P.S. К сожалению я не успел далеко продвинуться (а обнова и не позволяет), но небольшого промежутка мне хватило чтобы оценить ваш труд. Спасибо вам.

  • Tin Ilo

    После выхода обновления с бонусным эпизодом, игра запускается с ошибкой. Переустановка русификатора проблемы не решила. Без русификатора игра работает. Играю в лицензионную стимовскую версию.

  • Foxy

    Спасибо за переводы, очень рад что есть такая компания которая переводит игры )

  • Mikhail Tomashchuk

    Здравствуйте, иногда не видно части субтитров, игра стимовская. https://uploads.disquscdn.com/images/04eebd21043482c293759b229a0e7c98249d8dd4a82366d716c09185ffc1a32d.png

  • oxide

    После выхода бонусного эпизода русификатор перестал работать — игра просто закрывается с ошибкой. Deluxe edition.

    • Mikhail Tomashchuk

      Попробуй проверить файлы игры
      Копировать только StreamingAssets в папку с игрой.

      • oxide

        Работает, но шрифты становятся слишком крупными — часть слов не влезает и видимо просто не отображаются. Если кроме этой папки скопировать 3 остальных файла accets — стабильный вылет на старте.

        • Mikhail Tomashchuk

          Ага, тоже самое, ждем фикса.

  • Екатерина

    После того, как копирую файлы руссификатора в папку с игрой, она прекращает работать.

    • Mikhail Tomashchuk

      Что если копировать только StreamingAssets?

      • Артем Миляков

        Тогда теряются стилизованные шрифты и текст выглядит убого

    • Mikhail Tomashchuk

      В общем ждем когда переведут бонусный эпизод, тогда должно все заработать.

  • Drinked Fox

    возникла проблема с русификатором(сначала все хорошо работало,но на следующий день не включается,пишет,что ошибка.Я удалила русификатор, и все заработало прекрасно. Может кто поможет?

    • Mikhail Tomashchuk

      Это из-за обновления игры насколько я понимаю, ждем исправления с выходом перевода Прощания.

  • Никита Зимин

    Ждём перевода Farewell. Спасибо вам за всё) вообще Before the Storm понравилась больше, чем оригинал.

  • Евгений Кондрин

    Какая версия игры вообще нужна? Я пол дня уже потратил, ни одна не подходит.

  • metalmih

    спасибо!!

  • JlOCb

    Проблема с русификатором, после его установки в бонусном эпизоде игра начала вылетать, как решить проблему?

    • JlOCb

      Все отлично, русификатор шикарный, проблемы с запуском были с моей стороны, а не разработчика. Спасибо вам большое за ваш труд, Мы вас уважаем и ценим, удачи со всеми проектами 😉

  • John Connor
  • Кирилл Иванов

    зависает на одном моменте в начале бонусного эпизода, когда запускал без русификатора, все работало нормально

  • Pavel Krampets

    Вылетает в начале бонусного эпизода, хех

  • Кирилл Захаров

    Спасибо, вы лучшие)

  • Олег Удовиченко

    Виснет в начале бонусного эпизода, после вылетает. Ребят что делать? Ждать очередной фикс?

  • Leonid Arestov

    У меня одного предложения во время диалогов до конца не отображаются?

  • Anna

    *посылает лучи любви и благодарности*

  • Калламастия

    Здорово, уже перевели бонусный эпизод, tolma4team вы лучшие!

  • дима нестеренко

    Ребят установил русификатор, но вместо шрифта с наклоном как в оригинале ,у меня он обычный прямой шрифт , как исправить не знаете?

  • Евгения Гацула

    спасибо большое за вашу работу, что бы мы без вас делали!

  • Sergey Romanchenko

    окей, что я делаю не так? скачал архив. папку StreamingAssets кидаю в папку с игрой, вот сюда E:SteamLibrarysteamappscommonLife is Strange — Before the Storm
    захожу в игру, все на английском.
    до этого стоял русик на 3 эпизода. окей, удалил его через проверку кеш-файлов. перекинул StreamingAssets опять в папку с игрой. все равно не работает. что не так я делаю?

    • JlOCb

      Нужно файлы из папок StreamingAssets -> Localization
      ->Bundles Закинуть в папку с игрой заменяя файлы.

      • nfz

        я все сделала как сказали но нечего не получается ПОМОГИТЕ!!!!!!

        • JlOCb

          Где можно связаться с вами, чтобы помочь?

  • Lena Rybalchenko

    Не получается открыть архив. Пишет, архив поврежден, отключала антивирус, все равно не помогает

  • Uncle Nick

    Что делать, если русификация не заставила появится главное меню и у меня пустой экран?

  • Олег Удовиченко

    Ребят у меня одного бонусный эпизод зависает в начале?(без русификатора нормально работает). Если нет, помогите кто решил проблему.

  • Роман

    спасибо вам ребята за вашу прекрасную работу!

  • Name

    а игру заново проходить нужно будет или все сохраниться?

  • Данила Майоров

    Когда будет перевод до эпизода Farewell?

  • дима нестеренко

    шрифт во время длиных фраз обрывается и все ,что делать? можно ли как -то уменьшить шрифт?

  • nfz

    я все делала как надо но он не работает

  • Sky Tiger

    Я вас просто обожаю!!!!

  • Julia Kaitaro

    Скачала русификатор, установила как в инструкции, запускаю игру, а она тут же вылетает. Игра лицензионная.

  • Levaria

    После установки русификатора, игра просто не запускается. Вроде делаю все правильно

  • Глеб Садиков

    C оригинальной игрой перевод работал правильно (за него — большое спасибо!), а в Before the Storm в один и тот же момент игра вылетает с ошибкой «Oops! The game crashed» и т.д., удаляю перевод чз «Проверку целостности файлов», и игра работает без ошибок. Ставлю перевод снова — опять на том же моменте crashed game… Игра лицензия, устанавливал по инструкции, пробовал ни раз — ничего не выходит.
    HELP PLEASE!((
    P.s. покупал набором, т.е. там все дополнения, делюкс и т.д. и т.п.
    P.p.s. вылетает в 1 эпизоде на моменте, когда мы встретили на входе в школу Рэйчел и начали взирать репетицию (спектакля?)

  • Steve Skunk

    А будет озвучка?)

  • sarhan

    Озвучка тоже русская?

  • Marksuperman

    Обновление 5 июня 2018, русификатор полетел, пробовал переставить — не получается, когда ждать обновление? и насколько быстро они выходят?

  • F00ntiK

    Перевели ли дополнительный эпизод?

  • Dorama Pro

    Спс за перевод, юзал пиратку так как там есть русский. Теперь в лицуху поиграю

  • Виталий

    А к основной игре LiS, где руссик скачать, подскажите плиз?

  • Ишет Зенуним

    Ой да ладно, почему русификатор на первую часть ставился нормально, а тут надо какие-то файлики по папочкам раскладывать, так оно еще и не работает, блин!

  • Alexander P

    Огромное спасибо за качественный перевод.
    Однако, как я понял, английские субтитры были заменены русскими. ((( А так хотелось, чтоб было как в переводе оригинальной Life is Strange — чтоб и английские субтитры остались, и вариант с русскими субтитрами в меню добавился. Или чтоб русские субтитры были в менюхе вместо каких-нибудь бразильских португальских или китайских.
    Просто суть в том, что покупаю визуальные новеллы, чтобы тренировать английский. А русский перевод включаю периодически для самопроверки или в сложных непонятных местах.
    К сожалению, в данном случае такой вариант не прокатывает (((

  • Александр Кручинин

    В начале бонусного эпизода с русификатором игра зависает. Без русификатора все работает нормально. Не подскажете что делать?